Повседневная жизнь, характеры, обычаи и ритуалы горцев кавказа в произведениях льва николаевича толстого. Кавказский пленник описание быта горцев Кавказский пленник толстой описание быта

Русская литературная классика могла бы дать политическим деятелям России, военным, журналистам и всему российскому обществу бесценную информацию о том, с каким противником мы встречаемся на Кавказе. Будь это внимание к литературе проявлено, мы смогли бы усмирить Чечню меньшей кровью.

Вот как Пушкин описывает горского разбойника и его жизненные ценности в своем романтическом «Кавказском пленнике»:

Черкес обвешен;
Он им гордится, им утешен;
На нем броня, пищаль, колчан,
Кубанский лук, кинжал, аркан
И шашка, вечная подруга
Его трудов, его досуга. (...)
Его богатство - конь ретивый,
Питомец горских табунов,
Товарищ верный, терпеливый.
В пещере иль в траве глухой
Коварный хищник с ним таится
И вдруг, внезапною стрелой,
Завидя путника, стремится;
В одно мгновенье верный бой
Решит удар его могучий,
И странника в ущелья гор
Уже влечет аркан летучий.
Стремится конь во весь опор
Исполнен огненной отваги;
Все путь ему: болото, бор,
Кусты, утесы и овраги;
Кровавый след за ним бежит,
В пустыне топот раздается;
Седой поток пред ним шумит -
Он в глубь кипящую несется;
И путник, брошенный ко дну,
Глотает мутную волну,
Изнемогая, смерти просит
И зрит ее перед собой...
Но мощный конь его стрелой

На берег пенистый выносит.

Здесь в несколько строк уместилась вся психология горского разбойника: он нападает из засады, не вступая в честный бой. Он мучает пленника, который уже беззащитен. Но вот другая ситуация и другое отношение к случайному путнику:

Когда же с мирною семьей
Черкес в отеческом жилище
Сидит ненастною порой,
И тлеют угли в пепелище;
И, спрянув с верного коня,
В горах пустынных запоздалый,
К нему войдет пришлец усталый
И робко сядет у огня, -
Тогда хозяин благосклонный
С приветом, ласково, встает
И гостю в чаше благовонной
Чихирь отрадный подает.
Под влажной буркой, в сакле дымной,
Вкушает путник мирный сон,
И утром оставляет он
Ночлега кров гостеприимный.

Между разбойным нападением и семейным радушием для горца нет никакого противоречия. Поэтому русскому так трудно отличить «мирного» горца от «немирного». Обманувшись дружелюбием у семейного очага, русский начинает судить о горцах, как о в общем-то миролюбивом и добром народе. И может даже устыдиться своей избыточной воинственности. До тех пор, пока не столкнется с разбойником на горной тропе или не отсидит в заложниках.

Здесь же Пушкин описывает, как невинная забава-игра превращается у горцев в кровавое побоище:

Но скучен мир однообразный
Сердцам, рожденным для войны,
И часто игры воли праздной
Игрой жестокой смущены.
Нередко шашки грозно блещут
В безумной резвости пиров,
И в прах летят главы рабов,
И в радости младенцы плещут.

Последние строки говорят об убийствах беззащитных пленников на глазах у подрастающего поколения будущих разбойников. Из опыта чеченской войны мы знаем об участии в издевательствах над русскими пленными, которые поручались подросткам.

В своем «Путешествии в Арзрум» в более зрелом возрасте Пушкин пишет о горцах уже без особого романтизма: «Черкесы нас ненавидят. Мы вытеснили их из привольных пастбищ; аулы их разорены, целые племена уничтожены. Они час от часу далее углубляются в горы и оттуда направляют свои набеги. Дружба мирных черкесов ненадежна: они всегда готовы помочь буйным своим единоплеменникам. Дух дикого их рыцарства заметно упал. Они редко нападают в равном числе на казаков, никогда на пехоту и бегут, завидя пушку. Зато никогда не пропустят случая напасть на слабый отряд или на беззащитного. Здешняя сторона полна молвой о их злодействах. Почти нет никакого способа их усмирить, пока их не обезоружат, как обезоружили крымских татар, что чрезвычайно трудно исполнить, по причине господствующих между ими наследственных распрей и мщения крови. Кинжал и шашка суть члены их тела, и младенец начинает владеть ими прежде, нежели лепетать. У них убийство - простое телодвижение. Пленников они сохраняют в надежде на выкуп, но обходятся с ними с ужасным бесчеловечием, заставляют работать сверх сил, кормят сырым тестом, бьют, когда вздумается, и приставляют к ним для стражи своих мальчишек, которые за одно слово вправе их изрубить своими детскими шашками. Недавно поймали мирного черкеса, выстрелившего в солдата. Он оправдывался тем, что ружье его слишком долго было заряжено».

Нарисованная Пушкиным картина в точности соответствует тому, с чем столкнулась российская армия в Чечне. Русские жители Чечни также смогли убедиться, что горцы, лишенные уз российской государственности, превращают убийство «в простое телодвижение».

Пушкин задает вопрос «Что делать с таковым народом?» И видит только два пути: геополитический - отсечение Кавказа от Турции, и культурный - приобщение к русскому быту и проповедание христианства: «Должно, однако ж, надеяться, что приобретение восточного края Черного моря, отрезав черкесов от торговли с Турцией, принудит их с нами сблизиться. Влияние роскоши может благоприятствовать их укрощению: самовар был бы важным нововведением. Есть средство более сильное, более нравственное, более сообразное с просвещением нашего века: проповедание Евангелия. Черкесы очень недавно приняли магометанскую веру. Они были увлечены деятельным фанатизмом апостолов Корана, между коими отличался Мансур, человек необыкновенный, долго возмущавший Кавказ противу русского владычества, наконец схваченный нами и умерший в Соловецком монастыре».

Впрочем, последнее вызывает у Пушкина скептическую мысль: «Кавказ ожидает христианских миссионеров. Но легче для нашей лености в замену слова живого выливать мертвые буквы и посылать немые книги людям, не знающим грамоты».

Пушкинские представления о горцах с большой точностью совпадают с описаниями Лермонтова. В «Герое нашего времени» в рассказе «Бэла» есть целый ряд зарисовок, показывающих кавказцев, их отношения между собой и русскими.

Один из первых эпизодов - осетины, подгоняющие быков, запряженных в повозку. Делают они это таким образом, чтобы полупустая повозка двигалась по видимости с большим трудом. На это Максим Максимыч говорит: «Ужасные бестии эти азиаты! Вы думаете, они помогают, что кричат? А черт их разберет, что они кричат? Быки-то их понимают; запрягите хоть двадцать, так коли они крикнут по-своему, быки все ни с места... Ужасные плуты! А что с них возьмешь?.. Любят деньги драть с проезжающих... Избаловали мошенников! Увидите, они еще с вас возьмут на водку».

Здесь фиксируются две кавказские черты: готовность поживиться за счет приезжего, не знающего хитростей местного населения и расценок за те или иные услуги, а также использование непонимания русскими их языка.

Кстати, о водке и вине. Максим Максимыч говорит, что не пьют татары, потому как мусульмане. Прочие горцы - вовсе не мусульмане или недавние мусульмане. А потому не только пьют, но и изготовляют свое вино - чихирь. Черкесы «напьются до бузы на свадьбе или на похоронах, так и пошла рубка». Неслучайно разбойник Казбич, приглашенный на свадьбу, надевает под платье тонкую кольчугу. Гостей здесь могут порубить наряду со своими приятелями.

В другом месте повести говорится, как Азамат (черкес, «татарин»?) за деньги, предложенные Печориным, на следующую же ночь утащил из отцовского стада лучшего козла. Мы видим сребролюбие в сочетании с воровской лихостью и бесшабашностью.

Надо сказать, что радушие и гостеприимство на Кавказе носят совершенно иной характер, чем в России. «У азиатов, знаете, обычай всех встречных и поперечных приглашать на свадьбу». Это радушие не есть следствие особой благожелательности. Это скорее стремление приподнять себя в собственных глазах, а также похвастаться перед родственниками и кунаками многочисленностью застолья.

Следующая оценка Максима Максимыча, более десяти лет служившего в Чечне, такова: «Вот, батюшка, надоели нам эти головорезы; нынче, слава Богу, смирнее; а бывало, на сто шагов отойдешь за вал, уж где-нибудь косматый дьявол сидит и караулит: чуть зазевался, того и гляди - либо аркан на шее, либо пуля в затылке».

Убийство и похищение людей на Кавказе было, таким образом, проявлением какой-то особой удали, составляющей часть национального характера, - своеобразный «спорт» вроде охоты.

Казбич убивает отца Бэлы и Азамата, зарезав его, как барана. И даже не подумал проверить его причастность к похищению так любимого им коня. Так мстят «по ихнему».

Вообще здесь не любят разбирать обиды и судить, кто прав, кто виноват. Когда Азамат вбегает в саклю и говорит, что Казбич хотел его зарезать, все тут же хватаются за ружья - начинаются крик, стрельба... Что было на самом деле, никого не волнует.

Образ Казбича многое говорит о психологии горца: «Бешмет всегда изорванный, в заплатках, а оружие в серебре. А лошадь его славилась в целой Кабарде, - и точно, лучше этой лошади ничего выдумать невозможно».

Не потому ли в советское время предметом гордости горца были дорогая шапка и кожаная куртка, а теперь - автомобиль? При чудовищной неустроенности, нечистоплотности во всем остальном.

В горских обычаях воровство и грабеж не считаются преступлениями. Напротив - частью удалой разбойной жизни. Максим Максимыч говорит: «Эти черкесы известный воровской народ: что плохо лежит, не могут не стянуть; другое и не нужно, а все украдет...»:

Следует оговориться, что черкесами и «татарами» здесь называются все горцы, включая чеченцев, а «татарской стороной» - затеречные территории.

Собственно чеченцев русские времен Кавказской войны характеризуют очень нелицеприятно. Так, в очерке «Кавказец» Лермонтов словами русского офицера-ветерана говорит: «Хороший народ, только уж такие азиаты! Чеченцы, правда, дрянь, зато уж кабардинцы просто молодцы; ну есть и между шапсугами народ изрядный, только все с кабардинцами им не равняться, ни одеться так не сумеют, ни верхом проехать».

В указанном очерке Лермонтов показывает, как русский офицер за годы долгой и тяжелой службы постепенно перенимает горские ухватки в одежде и манерах, начинает любить Кавказ как поле своего поприща - становится знатоком горских обычаев и психологии (что дает понимание врага) и даже изучает местный язык.

Лев Толстой отчасти повторяет в знаменитом «Кавказском пленнике» пушкинский сюжет о любви русского пленного и горской девушки (в толстовском сюжете 13-летняя девочка помогает бежать из плена русскому офицеру), но от прямых оценочных характеристик воздерживается. Главное, что для нас здесь важно, - прежнее отношение горцев к пленным как к источнику наживы и жестокое обращение с ними. В этом пушкинские оценки повторяются полностью. (Кстати, кино-ремейк «Кавказского пленника», переложивший литературный сюжет к современной войне, даже при замечательной игре актеров надо признать стопроцентной ложью.)

В рассказе «Набег« сюжет «Кавказского пленника» контрастирует с фрагментом, где русский офицер, захватив в бою чеченца, сам лечит его раны и после выздоровления отпускает с подарками. В чертах русского поручика без труда угадывается лермонтовский офицер-ветеран, «кавказец».

В повести «Рубка леса» Толстой противопоставляет спокойную и непоказную храбрость русских солдат храбрости южных народов, которым непременно надо чем-то распалять себя. Русскому солдату «не нужны эффекты, речи, воинственные крики, песни и барабаны», в нем «никогда не заметите хвастовства, ухарства, желания отуманиться, разгорячиться во время опасности: напротив, скромность, простота и способность видеть в опасности совсем другое, чем опасность». По закону контраста противоположные черты Толстой видел у горцев.

О горском характере, зафиксированном Толстым, говорит повесть «Хаджи-Мурат». Известный «полевой командир» имама Шамиля переходит на сторону русских и тепло встречен бывшими врагами. Хаджи-Мурату оставляют оружие, телохранителей и даже право совершать верховые прогулки по окрестностям. В одну из таких прогулок Хаджи-Мурат меняет свои планы и совершает побег, убив четверых казаков. И потом вместе с телохранителями отстреливается от преследователей и погибает. Русским такая перемена в поведении и такая черная неблагодарность совершенно непонятны. И Толстой пытается реконструировать мотивы поступков Хаджи-Мурата. Вывод, который можно сделать из этой реконструкции, состоит в том, что бывший соратник Шамиля обеспокоен только судьбой своей семьи, оставшейся в горах, и совершенно не намерен принимать в расчет какие-либо интересы русских или как-то учитывать оказанный ему прием.

Вероятно, именно эта особенность подвигла русских во время Кавказской войны брать в крепости из горских селений аманатов - особо уважаемых стариков или детей - в качестве гарантов мирного поведения их родственников. Безусловно, положение аманатов было значительно выгоднее положения захваченных горцами русских заложников, которых даже кормить считалось грехом.

Увы, избавление от романтического взгляда на горцев дорого стоило русским, воевавшим в Чечне. Так и иным журналистам, в 1994-1995 гг. сочувственно писавшим о национально-освободительной войне чеченцев, понадобилось посидеть в чеченском зиндане, чтобы изменить свою точку зрения.

Вопросы:
1. Какие события подсказали Л.Н. Толстому идею создания рассказа «Кавказский пленник»? Почему он назван «Кавказский пленник» , а не «Кавказские пленники»? Какова идея рассказа «Кавказский пленник»?
2. Как оказались Жилин и Костылин на опасной дороге?
3. Какой представилась герою татарская деревня? Что увидел Жилин в доме? Какие обычаи татар он наблюдал? Расскажите об этом подробно, близко к тексту.
4. Как встретились Жилин и Костылин? Как они себя вели в плену? Почему Дина помогала Жилину? Что хочет сказать нам писатель, рассказывая об этой дружбе? Почему не удался первый побег? Как относились к Жилину татары? В чём смысл рассказа?
Помогите пожалуйста! Очень прошу! Срочно надо!

кто читал кавказский пленник помогите!!!

1.Что считал Л.Н. Толстой своей главной задачей в Ясной Поляне?
2.Какие события подсказали Л.Н Толстому идею создания рассказа Кавказский пленник?Почему он назван кавказский пленник а не кавказские пленники?какова идея рассказаКавказский пленник?
3.Как оказались Жилин и Костылин на опасной дороге?заранее спасибо!

1. Действие рассказа происходит:

а) летом, б) весной, в) осенью.

2. Жилин поехал домой:

А) жениться, б) лечиться, в) проведать старую мать.

3. Жилин поехал:

А) один, б) с обозом, в) вдвоем с Костылиным.

4. Офицеры, оказались одни, потому что:

А) они и поехали вдвоем, б) других всех убили, в) обоз шел медленно, они не хотели ждать.

5. У Жилина:

А) было ружье, б) не было ружья, в) ружье он потерял.

7. Костылин:

А) бедный, б) богатый, в) об этом в рассказе не говорится.

8. Костылин попал в плен:

А) вместе с Жилиным, б) отдельно от него, в) он не попал в плен.

А) 10 лет б) 17 лет в) 13 лет

10. Пленных держали:

А) в сарае, б) в доме, в) в мечети.

11. Жилин лепил кукол:

А) из хлеба, б) из глины, в) из пластилина.

12. Жилин вылечил татарина:

А)потому что был врачом, б)вспомнил способ лечения, о.. читал в) случайно так получилось.

13.Пленников велел убить:

А) красный татарин, б) старик, в) черный татарин.

14. Офицеры были в плену:

А) неделю, б) меньше месяца, в) больше месяца.

15. Жилин вновь решается на побег, потому что

А) Костылину стало лучше б) с него сняли колодки в) узнал, что его хотят убить

16. Костылин не мог бежать из плена, потому что:

А) испугался, б) разболелся, в) надеялся и ждал, что его выкупят.

17. Жилину помогли бежать:

А) Дина, б) красный татарин в) Костылин.

18. Жилин:

А) сразу убежал, б) бежал дважды, в) остался у татар до выкупа.

19. Жилин вернулся в крепость:

А) на коне, б) в колодках пешком, в) его привели татары.

20. Какая пословица применима к содержанию рассказа «Кавказский пленник»:

А)Дружба дружбе рознь, а иную хоть брось.

Б) Лихо помнится, а добро век не забудется.

В)Двум шпагам в одних ножнах не ужиться.

как отнеслись русские офицеры к предложению о выкупе Жилина и Костылина?как это характерезует их?как ведут себя Жилин иКостылин в плену?кому из них по

Всероссийский Конкурс ученических рефератов «Кругозор»

http://planeta. tspu. ru/

«Образ кавказского пленника в рассказе «Кавказский пленник»

Работу выполнила:

ученица 5 «Б» класса

МБОУ лицея №1

Вахрушева Софья

Руководитель проекта:

г. Комсомольск-на-Амуре

Введение ………………………………………………………………………..3

Глава 1. История создания рассказа …………………………………………. 4

1.1 Особенности человеческих отношений в рассказе……………….8

Глава 2. Жанр произведения – рассказ……………………………………….10

2.1 . Рассказ – определение термина в литературоведении Композиция – что это?........................................................................10

Глава 3. Сравнительная характеристика Жилина и Костылина………..12

Глава 4. Анализ второстепенных героев……………………………………. .13

Заключение ……………………………………………………………………13

……………………………………...14

Введение

В истории русской культуры есть немало имен выдающихся деятелей, ученых, мыслителей, художников, писателей, которые составляют славу и гордость нации. Среди них одно из самых почетных мест по праву принадлежит Льву Николаевичу Толстому, великому творцу, создавшему бессмертные образы и характеры, которые остаются актуальными и в наши дни. Таковым становится и образ «кавказского пленника» – человека высокой нравственности.

В XIX веке Кавказ был эмблематическим пространством свободы, ничем не ограниченного духовного движения в противовес скованному условностями миру «цивилизации».


В рассказе «Кавказский пленник» Толстой хочет сказать главное –правду о человеке и о месте этого человека в обществе, причем в обществе ему чуждом, совершенно чужом. Эта тема не теряет своей актуальности на протяжении уже нескольких веков.

Цель работы заключатся в отслеживании и объяснении причин становления и развития характеров героев рассказа, их нравственности.

Перед нами стоят следующие задачи:

1. провести анализ рассказа «Кавказский пленник»;

2. выделить отличительные черты каждого из героев;

3. определить, в чем же заключается нравственная ценность «Кавказского пленника».

Объектом исследования выступает характер героя, как носителя нравственности, нравственных ценностей.

Предметом исследования становится непосредственно сам художественный текст – «Кавказский пленник».

Актуальность моего исследования заключается том, что тема Кавказа была и остаётся очень актуальной. И от отношения к данной проблеме нас, молодых, зависит, будет ли эта проблема когда - нибудь решена, сможем ли мы утвердительно ответить на вопрос, поставленный в одном из исследуемых произведений: «спасёт ли красота мир»? И я решила выяснить, как в произведении трактуется образ кавказского пленника, решаются проблемы взаимоотношений людей разных национальностей.

Лев Толстой служил на Кавказе почти в тех местах, что и. Но воинственных горцев увидели они по - разному. Вернее, видели они одно и то же, но воспринимали по - своему. Следует отметить, что в прозе Кавказ стал обрастать деталями быта, подробностями взаимоотношений, мелочами повседневности. Но неизменной составляющей Кавказской темы является описание природы.

«Кавказский пленник» - это рассказ-быль, материалом для которого послужили события из жизни писателя и истории, услышанные им на службе.

Жилин попадает в плен к иноверцам на вполне законных основаниях. Он противник, воин, по обычаям горцев его можно взять в плен и получить за него выкуп. Главный герой – Жилин, его характер соответствует фамилии. Следовательно, делаем вывод: он крепкий, стойкий, жилистый. У него золотые руки, в плену он помогал горцам, чинил что-то, к нему даже лечиться приходили. Имени автор не указывает, лишь то, что его называют Иваном, но так называли всех русских пленников.

Анализ критической литературы по данному произведению позволяет сделать вывод о том, что сам ко времени начала работы над рассказом окончательно утверждается в необходимости учиться у народа его морали, его воззрениям на мир, простоте и мудрости, умению "прижиться" в любой обстановке, выжить в любой ситуации, не ропща и не перекладывая на чужие плечи свои беды.

Глава 1. История создания рассказа «Кавказский пленник»

«Кавказский пленник» – последнее произведение в «Русской книге для чтения». В письме к писатель называл эту повесть лучшим своим произведением, потому что, по его мнению, именно здесь ему удалось наиболее естественно использовать лучшие художественные средства народной поэтики.

Лев Толстой работал над ним в 1872 году, упорно добиваясь простоты, естественности повествования, произведение написано в период острых раздумий писателя о жизни, поисков ее смысла. Здесь, как в большой его эпопее, разъединению и вражде людей, «войне» противопоставлено то, что связывает их воедино, – «мир». И здесь есть своя «мысль народная» – утверждение, что простые люди разных национальностей могут найти взаимопонимание , потому что едины общечеловеческие нравственные ценности – любовь к труду, уважение к человеку, дружба, честность, взаимопомощь . И напротив, зло, вражда, эгоизм, своекорыстие по сути своей антинародны и античеловечны. Толстой убежден, что «самое прекрасное в человеке – это любовь к людям, дающая возможность жить полноценной жизнью. Мешают же любви разного рода социальные устои, окостенелые национальные преграды, охраняемые государством и порождающие ложные ценности: стремление к чинам, богатству, карьере – все то, что людям кажется привычным и нормальным»


Поэтому Толстой обращается к детям, еще «не испорченным» социальными и национальными ненормальными отношениями. Он хочет сказать им правду, научить отличать добро от зла, помочь им следовать добру. Он создает произведение, где четко отграничено прекрасное от безобразного, произведение предельно простое и ясное и вместе с тем глубокое и значительное, как притча. «Этим рассказом Толстой гордится. Это прекрасная проза – спокойная, никаких украшений в ней нет, и даже нет того, что называется психологическим анализом. Сталкиваются людские интересы, и мы сочувствуем Жилину – хорошему человеку, и того, что про него знаем, нам достаточно, да и сам он не хочет знать про себя многого».

Сюжет повести прост и ясен. Русский офицер Жилин, служивший на Кавказе, где шла в это время война, отправляется в отпуск и по дороге попадает плен к татарам. Он бежит из плена, но неудачно. Вторичный побег удается. Жилин, преследуемый татарами, спасается и возвращается в военную часть. Содержание повести составляют впечатления и переживания героя. Это делает повествование эмоциональным, волнующим. Быт татар, природа Кавказа раскрыты автором реалистически, через восприятие Жилина. Татары в представлении Жилина делятся на добрых, сердечных и тех, кто обижен русскими и мстит им за убийство родственников и разорение аулов (старик татарин). Обычаи, быт, нравы изображены так, как воспринимает их герой.

Чему же учит этот рассказ?

Прежде всего, сопоставим двух героев, вдумаемся в их фамилии: Жилин – потому что он сумел выжить, "прижиться", "вжиться" в чужую и чуждую для него жизнь; Костылин – словно на костылях, подпорках. Но обратите внимание: на самом деле пленник у Толстого один, о чем красноречиво говорит название, хотя в рассказе два героя. Жилин сумел убежать из плена, а Костылин остался не только и не столько в татарском плену, сколько в

плену своей слабости, своего эгоизма. Вспомним, каким беспомощным, каким слабым физически оказывается Костылин, как он надеется только на выкуп, который пришлет его мать. Жилин, наоборот, на мать не рассчитывает, не хочет перекладывать на ее плечи свои трудности. Он включается в жизнь татар, аула, постоянно что-то делает, умеет расположить к себе даже своих врагов – он силен духом. Именно эту мысль, прежде всего, хочет донести до читателей автор. Костылин – находится в двойном плену, о чём я говорила выше. Писатель, рисуя данный образ, говорит, что, не выбравшись из внутреннего плена, нельзя выбраться и из плена внешнего. Но – художник и человек – хотел, чтобы Костылин вызывал у нас не гнев и презрение, а жалость и сострадание. Аналогичные чувства испытывает к нему и автор, который видит каждого человека человеком, а главный путь изменения жизни – в самосовершенствовании. Так в данном рассказе утверждаются любимые мысли Толстого, проявляются его знание психологии человека и умение изобразить внутренний мир, переживание; умение ярко и просто нарисовать портрет героя, пейзаж, обстановку, в которой живут герои.

Но всё же в моей душе укрепилась надежда на то, что мир не рухнет из-за войны, а возродится благодаря красоте. И прежде всего благодаря красоте душ людских, их нравственности, доброте, отзывчивости, милосердию, ответственности за свои поступки, потому что все начинается именно с человека, его мыслей и поступков с точки зрения нравственности, которые воспитывает в людях, прежде всего литература, начиная с детских лет.

Новизна моего исследования заключается в том, что я не только проанализировала содержание исследуемых произведений, изучила критическую литературу, но и постаралась выявить авторскую позицию на проблемы, поднятые в произведениях.

Исследование позволило мне ответить на ряд вопросов, но в ходе работы передо мною встали новые вопросы, касающиеся устройства мира в целом и школьной жизни в частности; могут ли люди жить в мире и дружбе, что их разъединяет и что связывает, можно ли преодолеть извечную вражду людей друг с другом? Есть ли в человеке такие качества, которые делают возможным единение людей? В каких людях есть эти качества, а в каких - нет и почему? Эти вопросы постоянно встанут перед людьми рано или поздно. Они актуальны и для нас, школьников, потому что в нашей жизни все большее место начинают занимать отношения дружбы, товарищества, все большую роль играет кодекс нравственных ценностей, важнейшими среди которых являются товарищество, равенство, честность, смелость, желание иметь верных друзей, какими качествами надо обладать, чтобы быть хорошим товарищем.

1.1. Особенности человеческих отношений в рассказе

Надо сказать, что подробное, "бытовое" описание событий у Толстого не заслоняет уродство человеческих отношений. В его повествовании нет романтического накала.

«Кавказский пленник» Толстого – рассказ-быль. Жилин попадает в плен к иноверцам на вполне законных основаниях. Он противник, воин, по обычаям горцев его можно взять в плен и получить за него выкуп. Характер главного героя соответствует фамилии, он крепкий, стойкий, жилистый. У него золотые руки, в плену он помогал горцам, чинил что-то, к нему даже лечиться приходили. Имени автор не указывает, лишь то, что его называют Иваном, но так называли всех русских пленников. Костылин – словно на костылях, подпорках. Но обратите внимание: на самом деле пленник у Толстого один, о чем красноречиво говорит название, хотя в рассказе два героя. Жилин сумел убежать из плена, а Костылин остался не только и не столько в татарском плену, сколько в плену своей слабости, своего эгоизма.

Вспомним, каким беспомощным, каким слабым физически оказывается Костылин, как он надеется только на выкуп, который пришлет его мать.

Жилин, наоборот, на мать не рассчитывает, не хочет перекладывать на ее плечи свои трудности. Он включается в жизнь татар, аула, постоянно что-то делает, умеет расположить к себе даже своих врагов – он силен духом. Именно эту мысль прежде всего хочет донести до читателей автор.

Основной прием повести - противопоставление; контрастно показаны пленные Жилин и Костылин. Даже внешность их обрисована контрастно. Жилин и внешне энергичен, подвижен. «На всякое рукоделье мастер был», «Хоть невелик ростом, а удал был», - подчеркивает автор. А в облике Костылина на первый план Л. Толстой выдвигает неприятные черты: «мужчина грузный, пухлый, запотел». Контрастно показаны не только Жилин и Костылин, но и быт, обычаи, люди аула. Жители изображаются так, как видит их Жилин. В облике старика татарина подчеркиваются жестокость, ненависть, злоба: «нос крючком, как у ястреба, а глаза серые, злые и зубов нет - только два клыка».

Костылин – находится в двойном плену, о чем мы говорили выше. Писатель, рисуя данный образ, говорит, что, не выбравшись из внутреннего плена, нельзя выбраться и из плена внешнего.

Но – художник и человек – хотел, чтобы Костылин вызывал у читателя не гнев и презрение, а жалость и сострадание. Аналогичные чувства испытывает к нему и автор, который видит каждого человека человеком, а главный путь изменения жизни – в самосовершенствовании, а не в революциях. Так в данном рассказе утверждаются любимые мысли, проявляются его знание психологии человека и умение изобразить внутренний мир, переживание; умение ярко и просто нарисовать портрет героя, пейзаж, обстановку, в которой живут герои.

Вызывает самую теплую симпатию образ девочки-татарки Дины. В Дине подмечены черты искренности, непосредственности. Она села на корточки, начала камень выворачивать: «Да ручонки тонкие, как прутики, - ничего силы нет. Бросила камень, заплакала». Эта маленькая девочка, очевидно обделенная лаской, постоянно оставляемая без присмотра, потянулась к доброму, по-отечески относившемуся к ней Жилину.

«Кавказский пленник» – это реалистическое произведение, в котором ярко и жизненно описан быт горцев, изображена природа Кавказа. Оно написано доступным языком, близким к сказочному. Повествование ведется от лица рассказчика.

Ко времени написания рассказа Толстой окончательно утверждается в необходимости учиться у народа его морали, его воззрениям на мир, простоте и мудрости, умению "прижиться" в любой обстановке, выжить в любой ситуации, не ропща и не перекладывая на чужие плечи свои беды.

Глава 2. Жанр произведения – рассказ. Композиция – что это?

Рассказ – определение термина в литературоведении. Мы много раз слышали слово «рассказ», а что же это такое? Какое определение дать этому термину? Ответы на этот вопрос я искала в толковых словарях русского языка и вот результаты:

1. Рассказ - малая форма эпической прозы, повествовательное произведение небольшого размера. (Толковый словарь)

2. Рассказ - небольшое художественное повествовательное произведение в прозе. (Толковый словарь)

3. Рассказ – малая форма эпической прозы. Восходит к фольклорным жанрам (сказке, притче). Как жанр обособился в письменной литературе. (Энциклопедический словарь)

4. Художественное повествовательное произведение небольшого размера, обычно в прозе. (Словарь)

Композиция – важный компонент, касающийся организации художественной, литературной, изобразительной, объемной формы. Композиция придает произведению цельность и единство, подчиняет его элементы друг другу и соотносит с общим замыслом художника или автора.

Глава 3. Анализ характеров главных героев

В рассказе «Кавказский пленник» Лев Николаевич Толстой знакомит нас с двумя русскими офицерами - Жилиным и Костылиным. Своё произведение автор строит на противопоставлении этих героев. Показы­вая нам, как они ведут себя в одинаковых ситуациях, Толстой выражает своё представление о том, каким должен быть человек. В начале рассказа писатель сводит этих героев вме­сте. Мы узнаём, что Жилин решается на опасный по­ступок, потому что торопится к матери, а Косты­лин - только потому, что «есть хочется, да и жара». Жилина автор описывает так: «…хоть невелик ростом, а удал был». «А Костылин - мужчина грузный, тол­стый, весь красный, а пот с него так и льёт». Такая разница во внешнем описании ещё больше усилива­ется смыслом фамилий героев. Ведь фамилия Жилин перекликается со словом «жила», и героя можно на­звать жилистым человеком, то есть крепким, сильным и выносливым. А в фамилии Костылин звучит слово «костыль»: и действительно, ему нужны опора и под­держка, а сам он ничего не может. Жилина писатель изображает решительным, но в то же время очень предусмотрительным человеком: «Надо выехать на гору, поглядеть…». Он умеет оценить опас­ность и рассчитать свои силы. В отличие от него, Кос­тылин очень легкомыслен: «Что смотреть? поедем впе­рёд». Испугавшись татар, он повёл себя, как трус. Даже к лошади герои относятся по-разному. Жилин называет её «матушкой», а Костылин безжалостно «ожаривает» её плетью. Но ярче всего различие харак­теров героев проявляется тогда, когда они оба оказы­ваются в татарском плену. Попав в плен, Жилин сразу проявляет себя смелым, сильным человеком, отказавшись платить «три тыся­чи монет»: «…с ними что робеть, то хуже». Более того, жалея мать, он сознательно пишет адрес «не так», чтобы письмо не дошло. А Костылин, напротив, не­сколько раз пишет домой и просит прислать денег для выкупа. Жилин поставил себе цель: «Я уйду». Он не теряет времени зря, наблюдает за жизнью, бытом и привыч­ками татар. Герой научился «понимать по-ихнему», стал рукодельничать, мастерить игрушки, лечить лю­дей. Этим он сумел расположить их к себе и даже за­воевал любовь хозяина. Особенно трогательно читать о дружбе Жилина с Диной, которая и спасла его в конце. На примере этой дружбы Толстой показывает нам своё неприятие корысти и вражды между наро­дами. А Костылин «по целым дням сидит в сарае и счита­ет дни, когда письмо придёт, или спит». Благодаря сво­ему уму и смекалке Жилин смог организовать побег и как друг взял Костылина с собой. Мы видим, что Жи­лин мужественно терпит боль, а «Костылин всё отстаёт и охает». Но Жилин не бросает его, а несёт на себе. Оказавшись в плену во второй раз, Жилин всё равно не сдаётся и бежит. А Костылин пассивно ждёт денег и вовсе не ищет выхода. В конце рассказа оба героя спаслись. Но поступки Костылина, его трусость, слабость, предательство по отношению к Жилину вызывают осуждение. Уважения заслуживает лишь Жилин, ведь он выбрался из плена благодаря своим человеческим качествам. Толстой ис­пытывает к нему особую симпатию, восхищается его упорством, бесстрашием и чувством юмора: «Вот я и домой съездил, женился!»

Можно сказать, что свой рассказ писатель посвятил именно Жилину, ведь он назвал его «Кавказский пленник», а не «Кавказские пленники».

Глава 4. Анализ характеров второстепенных героев

В рассказе "Кавказский пленник" Дина предстает перед нами как верный, преданный друг, готовый всегда прийти на помощь, пожертвовать собой. Это человек, который не бросит друга в беде, она не думает о себе, а думает больше о других. Она храбрая, чуткая, решительная, предусмотрительная.
Все эти черты характера Дины проявляются там, где Толстой описывает историю дружбы татарской девочки Дины и русского офицера Жилина. Когда хороший человек Жилин попадает в плен к татарам, ему грозит беда, Дина помогает сбежать ему из плена. Эта храбрая девочка спасла жизнь Жилину, не думая о себе, не боясь наказания.
У Дины доброе сердце. Она жалела пленного офицера, тайком от всех кормила его.
Дине одиноко, ведь она сирота. Ей нужна ласка, забота, понимание. Это становиться понятно по эпизоду, где Дина качает на руках куклу.
Автор описывает нам Дину: «Глазки блестят» «Как козочка прыгает».

Я думаю, что Дина - это пример верности и преданности. Дина и Жилин чем-то похожи друг на друга. Жилин – бескорыстный , добрый, отзывчивый офицер, а Дина маленькая, стеснительная, робкая, скромная, добрая сиротка. Мне хотелось бы, чтобы таких людей было больше на земле.

Заключение

Итак, чтение рассказа «Кавказский пленник» увлекает читателя. Все сочувствуют Жилину, презирают Костылина, восхищаются Диной. Эмоциональность восприятия, способность к сопереживанию, вплоть до отождествления себя с любимыми героями, вера в реальность происходящего в рассказе – вот особенности восприятия литературного произведения, но читатель должен и развиваться, обогащать восприятие, учиться проникать в мысли писателя, испытывать эстетическое наслаждение от чтения. Обращает на себя внимание нравственная проблематика рассказа, чтобы осознать толстовский идеал прекрасного человека.

В рассказе «Кавказский пленник» Л. Толстой решает следующую проблему: могут ли люди жить в мире и дружбе, что их разъединяет и что связывает, можно ли преодолеть извечную вражду людей друг с другом? Отсюда вытекает вторая проблема: есть ли в человеке такие качества, которые делают возможным единение людей? В каких людях есть эти качества, а в каких – нет и почему?

Обе эти проблемы не только вполне доступны читателям, но и глубоко актуальны, потому что в жизни все большее место занимают отношения дружбы, товарищества.

Список использованных источников

2. Дневники Толстого.

3. http://resoch. ru

4. http://books.

5. http://www. litra. ru

6. http://www. litrasoch. ru

7. https://ru. wikipedia. org

8. http://tolstoj. ru - письма, статьи и дневники

(с комментариями психолога А. Шубникова)

9. http://www. ollelukoe. ru

10. http://www.4egena100.info

11. http://dic. academic. ru

12. http://www. rvb. ru/tolstoy

13. http://lib. ru/LITRA/LERMONTOW

14. http://az. lib. ru/p/pushkin_a_s

15. http://bigreferat. ru

16. http://www. allsoch. ru

17. http://www. litra. ru

18. http://renavigator. ru

Включил в свое знаменитое пособие для детей "Азбука" (1872 г.).

Еще при жизни писателя произведение пользовалось широкой популярностью. Простым и доступным для детей языком Толстой рассказывает о простом русском офицере, попавшем в плен к кавказским горцам.

2. История создания . Источником для рассказа могли быть воспоминания самого Льва Николаевича, которые в 1850-е гг. служил на Кавказе. Он приводил реальный случай из жизни, когда сам чуть не попал в плен. При этом один из его товарищей не смог уйти от погони и был зарублен горцами.

Также при создании рассказа Толстой использовал "Воспоминания кавказского офицера" Ф. Ф. Торнау. В них автор описывал свое пленение и жизнь в плену, неудачный первый побег, дружбу с кавказской молодой девушкой и ее помощь, а также избавление от неволи.

3. Смысл названия . "Кавказский пленник" - главный герой произведения. Название также отсылает читателей к известной поэме А. С. Пушкина.

4. Жанр . Рассказ для детей. Иногда произведение называют повестью.

5. Тема . При написании рассказа Толстой руководствовался воспитательными целями. Он стремился познакомить детей с суровыми реалиями войны на Кавказе. При этом писателю было важно показать человеческую доброту и отзывчивость. Поэтому центральными темами произведения являются осуждение войны и гуманность.

Толстому был глубоко чужд показной патриотизм. В рассказе нет прямого указания на правых и виноватых. Даже непримиримая позиция старика-мусульманина, который требует смерти пленников, вполне понятна: все его сыновья были убиты русскими. Хозяин Жилина и Костылина вообще настроен вполне доброжелательно. Он только требует выкупа за пленников.

После своеобразного торга с Жилиным за сумму выкупа Абдул-Мурат признает стойкость и мужество русского офицера и соглашается на 500 рублей. Человеческая доброта и отзывчивость ярче всего показана в образе Дины. Кавказская девочка привязывается к Жилину. Она не понимает жестокости своих единоверцев. С огромным риском для собственной жизни Дина в конце концов помогает пленнику бежать.

6. Проблематика . Главная проблема рассказа - многолетняя вражда и ненависть между горцами и русскими. Толстой избегает описания обоюдной жестокости. Детям достаточно знать о горе старого мусульманина и положении пленников после неудачного побега. Взаимная неприязнь двух народов усиливается огромной разницей между мусульманской и православной культурами. Даже добрый Жилин с некоторой насмешкой относится к "вонючим татарам" и их похоронному обряду.

Жилин испытывает огромную любовь к своей родине. На протяжении всего плена он постоянно думает о побеге. Уважение Абдул-Мурата не может заменить ему родного дома и старушки-матери. Еще одна важная проблема - поведение человека в плену. Костылин - слабохарактерный человек. Он сразу же согласился на условия горцев (5 тысяч рублей) и стал безропотно ждать выкупа.

Жилин обладает твердым и решительным характером. Он всегда проявляет инициативу. Благодаря своим умелым рукам Жилин добивается уважения горцев и, что самое главное, "привязывает" к себе Дину. Жилин тащит на себе Костылина в прямом и переносном смысле. Не его вина в том, что товарищ остается в плену в ожидании выкупа.

7. Герои . Жилин, Костылин, Дина , Абдул-Мурат

8. Сюжет и композиция . Жилин попадает в плен в горцам. Там он встречается со своим товарищем Костылиным. Горцы требуют выкупа за пленников. В противном случае их ждет смерть. Жилин готовит побег и знакомится с дочерью хозяина - Диной Пленники совершают побег, но их вновь ловят и садят в яму.

Дина узнает о готовящейся казни и помогает Жилину опять бежать. Костылин остается, так как совершенно обессилел в плену. Жилин чудом избегает смерти и добирается до русских солдат. Сюжет рассказа предельно прост и ясен. В отличие от поэмы Пушкина он имеет счастливый конец: о помощи Дины никто не узнает, а Костылин также получает свободу.



В середине прошлого столетия на Кавказе шла тяжёлая, кровопролитная война. Царь Николай Первый послал свои войска завоёвывать кавказские земли. Жившие там горские народы оказывали упорное сопротивление царским войскам. На крутых горных дорогах, в лесах и ущельях, на переправах рек горцы устраивали засады, брали русских солдат и офицеров в плен. Русские обозы двигались от одной крепости к другой только под усиленной охраной.

Лев Николаевич Толстой в ту пору был на военной службе в Кавказской армии, участвовал в боевых действиях русских войск.

Однажды, далеко отъехав от своего отряда, он чуть не попал в плен. Выручил писателя из беды его спутник и друг чеченец Садо. Вот как это было.

Незадолго до этого случая Садо купил молодого коня, оказавшегося хорошим скакуном. Друзья - Толстой и Садо, по кавказскому обычаю, поменялись лошадьми. Садо подарил Толстому своего коня, а тот отдал ему своего крепкого иноходца.

И вот, .когда друзей стали настигать чеченцы, Толстой легко мог уйти от них на резвом скакуне, но он ни за что на свете не согласился бы бросить товарища в беде. У Садо было ружьё, но оно оказалось незаряженным. Однако Садо не растерялся. Он грозно целился.из ружья в приближавшихся преследователей и кричал на них. А те хотели взять Садо и Толстого в плен живыми и потому не стреляли. Особенно они были злы на своего соплеменника Садо, дружившего с русским офицером.

Преследуемые чеченцами, Толстой и Садо приблизились к крепости Грозной настолько, что погоню увидел часовой и поднял тревогу. Из крепости тотчас же появились конные казаки; чеченцы, гнавшиеся за Толстым и Садо, повернули обратно и умчались в горы. В память об этом случае Садо подарил Толстому свою саблю. Она и теперь хранится в московском Музее Л. Н. Толстого.

Во время Кавказской войны, тянувшейся более двадцати лет, журналы и газеты охотно помещали рассказы о русских офицерах и солдатах, захваченных горцами, особенно если эти рассказы были записаны со слов людей, побывавших в плену.

Толстой встречался с такими людьми, расспрашивал о подробностях их жизни в плену.

События Кавказской войны запечатлены Толстым в рассказах «/Кавказский пленник», «Набег» и «Рубка леса», написанных в годы его службы в армии.

Через полвека писатель снова вернулся к кавказской теме и написал замечательную повесть «Хаджи-Мурат».

В этих произведениях Толстой сурово осуждал царское правительство за жестокость, с которой оно вело войну за присоединение Кавказа. Царские войска разоряли и сжигали аулы, вызывали к себе ненависть горских племён. В то же время в повести «Хаджи-Мурат» и в рассказах о Кавказской войне писатель осуждает предводителя горцев Шамиля и его соратников, своей жестокостью не уступавших царским генералам.

Толстой выступает против национальной розни, против тех, кто натравливает один народ на другой.

В «Кавказском пленнике» Толстой рассказывает, как храбрый русский офицер Жилин был взят ногайскими татарами в плен и увезён в аул. Жители аула со страхом смотрели на пленника. «Как на зверя косятся», - говорит Толстой. А один старый горец, бывало, «как увидит Жилина, так захрапит и отвернётся». Он чуть не застрелил пленника за то, что тот подошёл близко к его сакле. Семь сыновей этого старика погибли на войне, а восьмого он сам убил, когда сын перешёл к русским. Этот старик «первый джигит "был, он много русских побил, богатый был».

Такие джигиты, как этот старик, ненавидели не только русских, но и всех других «иноверцев», чуждых мусульманской религии. Ослеплённый ненавистью, старик требовал немедленной расправы с пленником.

По-другому относились к Жилину простые горцы. Они скоро привыкли к нему, стали ценить его за весёлый, общительный характер, за ум.

Героиня рассказа юная Дина тоже сначала боялась Жилина. Вот как об этом рассказывает писатель.

Отец велел Дине принести воды напоить пленника. Дина принесла жестяной кувшинчик, подала воду и «сидит, глаза раскрыла, глядит на Жилина, как он пьёт - как на зверя какого». А когда Жилин напился и подал ей кувшин - «как она прыгнет прочь, как коза дикая». Но с каждой новой встречей страх Дины проходил. Добрая и отзывчивая девочка всем сердцем привязалась к пленнику, жалела его и помогала ему чем могла.

Дина спасла Жилина, когда ему после неудавшегося побега угрожала казнь. Чувство жалости и любви к хорошему, ни в чём не повинному человеку помогло Дине преодолеть страх. Рискуя своей жизнью, она освободила Жилина из неволи.

(Школьники нередко называют «Кавказского пленника» рассказом «про Жилина и Костылина». И действительно, спутником Жилина и его товарищем по плену был офицер Костылин. Это грузный, неповоротливый, трусливый человек, по вине которого Жилин попал в плен. -Из-за него же не удался и.первый побег пленников из аула.

Сравнивая их поступки, их поведение в трудные минуты, их характеры и даже внешний облик одного и другого, мы видим, что все симпатии «писателя на стороне Жилина - простого, честного, храброго и стойкого в беде человека, смело идущего навстречу опасностям.

А на таких людей, как Костылин, ни в чём нельзя положиться. Они и товарища подведут в трудную минуту и себя погубят. На пути из плена Костылин совсем выбился из сил и стал уговаривать Жилина: «Иди один, за что тебе из-за меня пропадать». Нет сомнения, что на месте Жилина он так бы и сделал. А тот, хотя и сердился на Костылина и устал не меньше, чем он, но ответил твёрдо и решительно: «Нет, не пойду, не годится товарища бросать». Подхватил обессилевшего Костылина на плечи и с тяжёлой ношей двинулся дальше. Только так и могут поступать настоящие воины.

Рассказ «Кавказский пленник» написан с поразительным искусством. В нём шесть небольших главок, каждая не более десяти страничек. А как много мы из него узнаём! Перед нашими глазами встают не только эпизоды Кавказской войны, но и жизнь горного аула. Не многие из художников слова умеют описывать природу так, как умел Толстой. В его произведениях природа живёт одной жизнью с людьми.

Вспомните описание той ночи, когда Жилин вторично бежит из плена: «Идёт Жилин, всё тени держится. Он спешит, а месяц ещё скорее выбирается; уж и направо засветились макушки. Стал подходить к лесу, выбрался месяц из-за гор, - бело, светло, совсем как днём. На деревах все листочки видны. Тихо, светло по горам; как вымерло всё. Только слышно - внизу речка журчит».

Всё движется в нарисованной Толстым картине: месяц, свет от него, тени, бегущие по склонам гор, речка, журчащая под горой.

Несколькими красочными штрихами Толстой умеет создать запоминающиеся портреты своих героев. Вот Дина - с её чёрными глазами, которые в темноте светятся, «так и блестят, как звёздочки», с её ручонками «тоненькими, как прутики», с её звонкам, радостным смехом. Вот Жилин - ладный, ловкий, невысокий ростом, очень живой, подвижный, приметливый. А вот его неудачливый спутник Костылин - «мужчина грузный, пухлый...».

Язык «Кавказского пленника» напоминает язык народных сказок и былей. Фразы здесь нередко начинаются с глагола, со сказуемого, за которым идёт существительное, подлежащее: «Выехал Жилин вперёд...», «Хотел он подняться...», «Прибежала девочка - тоненькая, худенькая...» и т. д. Так строя фразы, писатель не только достигает стремительности в передаче событий, но и делает язык рассказа близким к разговорному.

«Кавказский пленник» написан Толстым для «Азбуки» - учебной книги для детей, которую он выпустил в свет в 1872 году. «Я хочу образования для народа», - говорил Толстой. В 1859 году он открыл в своей усадьбе Ясная Поляна школу для крестьянских детей. Тогда же с его помощью были открыты ещё двадцать три начальные школы в деревнях Тульской губернии, окружающих Ясную Поляну.

Став учителем, Толстой понял, что для народных сельских школ нужны хорошие учебные книги и пособия.

«Азбука» Толстого и явилась хорошей учебной книгой, по которой учились «грамоте несколько поколений русских детей. «Азбука» «состоит из четырёх книг. Каждая из них содержит басни, сказки, увлекательные рассказы. Толстой включил в «Азбуку» много загадок, (пословиц, поговорок. Писатель стремился к тому, чтобы в ней было как можно больше интересного и поучительного материала. Для этого он много занимался физикой, математикой, астрономией и другими науками, знакомился с «греческой, индийской, арабской литературами, изучая сказки, были, исторические предания многих народов.

Толстой заботился о том, чтобы в его «Азбуке», как он говорил, «всё было красиво, коротко, просто и, главное, ясно». «Кавказский пленник» вполне отвечал этим требованиям, и писатель был им очень доволен. Рассказ написан с таким художественным совершенством, что с первых же строк безраздельно завладевает вниманием читателя. Познакомившись в школьные годы с героями этого рассказа, мы запоминаем их на всю жизнь. Такова сила настоящего, большого искусства.

К. Ломунов

Источники:

  • Толстой Л. Н. Кавказский пленник. Рассказ. Рис. Ю. Петрова. Чечено-Ингушское книжное «издательство, Грозный, 1978. 48 с.
  • Аннотация: В этой книге вы прочитаете о приключениях храброго и умного русского офицера Жилина, попавшего в плен к горцам и сумевшего убежать из плена.

    Рассказ этот так замечательно написан, что каждый, прочитав его в детстве, запоминает на всю жизнь его героев.

Обновлено: 2011-09-12

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.

.